*24. 6. 1967 Marek Toman (pseudonym Pavel Torch)
– po studiu filozofie na Filozofické
fakultě UK v Praze pracoval v letech 1992–1997 v literární redakci Českého
rozhlasu a od roku 1998 působí na Ministerstvu zahraničních věcí ČR.
Od roku 2000 byl pracovníkem velvyslanectví v estonském Tallinu.
Z irštiny přeložil básně Richarda Kearneyho, které knižně vyšly ve svazcích
Hra s vodou (1996) a Samův pád (1999). Přeložil rovněž prózu Adolfa
Hermanna Mých prvních pět životů (2000).
Edičně připravil pro nakladatelství Torst výbor z díla Jiřího Daniela Mé
myšlenky se velice nepodobají dýmu (1998).
Pod pseudonymem Pavel Torch vydal prózu Zvláštní význam palačinek
(2004).
Knihy – Chvála oportunismu (historický román, 2016 – Cena Nadace českého
literárního fondu), Nutrie (satirický román, 2019); pro děti Cukrárna
U šilhavého Jima (2018, Zlatá stuha, čestná listina IBBY)
Verše, překlady, eseje a recenze publikoval časopisecky i ve formě
rozhlasových pořadů. Má své autorské Divadlo Čučka, kde incenoval svůj
román Nutrie.
Trampský román Oko žraloka (od interbrigadistů po současnost; Novela
bohemica, 2018)
/*Praha/