*28. 2. 1923 Rudolf Pellar
– překladatel (s manželkou Lubou) – knihy: J. D. Salinger: Kdo
chytá v žitě (1960), Ernest Hemingway: Zelené pahorky africké (1963), Jack
Schaefer: Muž se srdcem kovboje (1970), Bel Kaufmanová: Nahoru po
schodišti dolů (1971), Joseph Conrad: Mezi přílivem a odlivem (1975), Stefan
Zweig: Amok (1979), John Updike: Chceš si mě vzít? (1983), William
Faulkner: Vesnice - Město - Panské sídlo (1985 - 1987), Philip Roth:
Portnoyův komplex (1992), William Faulkner: Hluk a vřava (1997) a
Ephraim Kishon: Liška v kurníku (2004); divadelní hry: Tennessee Williams:
Tramvaj do stanice Touha (1964), Edward Albee: Kdo se bojí Virginie
Woolfové (1964), Tennessee Williams: Kočka na rozpálené plechové střeše
(1965), Arthur Miller: Po pádu (1965) a G. B. Shaw: Pygmalión (1967);
zpěvák (LP Americké lidové písně, 1964, CD Rudolf Pellar Písně, 2004),
publicista (kniha Nejdřív se musíte narodit, 2009);