Trapsavecké Miniatury č. 77 – Peter Jokl - Joko - PO NÁS PAHREBA
Tyhle Miniatury jsou v mnohém ohledu mimořádné. Ať už proto, že se jedná o případ, kdy se autor mezi vydáním prvních a a druhých Miniatur stal Zlatým Trapsavce, nebo tím, kolik zapojil do jejcich tvroby lidí. A v neposlední řadě i samotným autorovým stylem.
Jokův básnický výraz je neopakovatelný a jediné, k čemu jde připodobnit je k jeho stylu fotografickému. Oběma je totiž vlastní básnický pohled na okolní svět, schopnost vidět poezii všude kolem sebe. Někdy se až zdá, že Joko svými básnickými nápady a obraty až plýtvá, že by ostatní básníci z nich udělali básní podstatně víc, ale on si to může dovolit, nápady se na něj jen hrnou.
Druhá sbírka ukazuje, jak velký posun udělal od vydání první. Vždyť jen ten Zlatý Trapsavec a množství dalších umístění na bedně, většinou prvních míst hovoří za vše. Ne nadarmo patří Joko do dnešní nejužší trapsavecké špičky.
Jak už bylo zmíněno, o spolupráci na sbírce požádal Joko celou řadu svých trampských kamarádů. Předmluvu jaksi samozřejmě napsala Pavlís, která ji doprovodila i vlastní ilustrací a současně nafotila snímky, jež slouží jako podklad k fotobásním, které sbírku doprovázejí. Autory jejich textů jsou Miroslav Marusjak – Miky, Marta Furdíková – Šmidla, Alfréd Schubert – Fredy, Katarína Mezeiová – Túlavá Jackie, Jan Frána – Hafran a Adalbert Mezei – D’Ady.
Ilustraci na druhé straně obalu nakreslila Jokova dcera Meggy, jíž je sbírka věnována.
Jako ochutnávku a lákadlo na tuto sbírku uvádím báseň:
Básnici ticha
Pod ťažkými mrakmi
ľahké kroky
hore Trojičným námestím
po mokrých mačacích hlavách
plných lupeňov čerešní
dnes nevedú nikam
vo vlasoch príbeh
strateného vetra
Rozkvitnú lístoky
pod oknom Maríny
z dlažobnej kocky
sa vyliahne vták
kreslím Ti srdce
do čiary života
z čajových listkov
upíja čas
A zatiaľ čo padá dážď
do ulíc Štiavnice
do krokov tulákov
do tvárí básnikov
bosými nohami
kreslíme slimákov
v kalužiach večnosti
...to ticho klíči